韓德爾造句

從1720年至1732年他在倫敦,在那裏一時間他的聲望媲美韓德爾的。

音樂家韓德爾在窮困潦倒之際,接受了都柏林慈善機構委任,創作一個音樂曲目。

國王版《聖經》不僅給了韓德爾寫作《彌賽亞》(一部神劇——譯者注)靈感,而且其語言還俘獲了現代音樂人。

在音樂史上,多位偉大的音樂家如巴哈、韓德爾、海頓、莫札特、舒伯特、貝多*等都為後世留下了合唱歌曲的典範。

韓德爾造句

韓德爾是半德國人,半意大利人,半英國人。

韓德爾誕辰一百週年的慶祝活動為以後的150年定下了一個模式,那就是絕不完美重現他的音樂。

韓德爾、泰勒曼及巴赫都相當喜愛皮爾森的作品,他的作品非常具有生命力,也需要相當高的技巧方能勝任愉快。

韓德爾還得出結論認為,豐富的內容不一定是好的用户。

但一個偶然的機會改變了這些。當年僅十歲的韓德爾的管風琴演奏被薩克森威森佛絲公爵聽到,後者對此留下了深刻印象,並説服老韓德爾允許這個男孩獲得音樂家的訓練。

1727年,喬治·弗里德里希·韓德爾之名響徹倫敦,同年他改入英籍(得益於一項國會法案的通過)。

韓德爾:D大調大協奏曲,作品六,第五號。

他説,在教堂的新婚夫婦經常要求演奏經典的音樂,像韓德爾的“水上音樂”中的“角笛舞”。

一個將持續七週的倫敦韓德爾音樂節正值高潮,隨後在哈雷及哥廷頓也將在四、五兩月舉行同樣的活動。