二妇非淫奔者,又素不相得,岂肯随一人?且淫奔必避人,岂有白昼公行,缓步待追者耶?其为神谴信矣。
《风雨》一诗中的“君子”一词有其特定的含义,此诗非思君子、淫奔之词,而是男女幽会诗。
妾良家子,非淫奔者,徒以君贤,故愿自托。
你是男子,我是女子,怎么相同!女儿家私逃,便是淫奔!我自知我这么做后,便会为世人所轻贱!
二妇非淫奔者,又素不相得,岂肯随一人?且淫奔必避人,岂有白昼公行,缓步待追者耶?其为神谴信矣。
见眼前女子生得这副好皮囊,又思量女子在这深夜同陌生男子搭讪,定是淫奔无耻之徒,也就生了*心,于是,便和他一道随行。
若私下随着郎君去了,淫奔之名又羞耻难当。
但此身既随了令侄,便以终身相托,经不得他日道淫奔女子,半路相抛,或中途弃掷,所以踌躇不决。